Desde que había vuelto de vacaciones todavía no había cogido una aguja... no sé si era simplemente que hacía mucho calor o que estaba bloqueada. Pero, por fin, este fin de semana me han entrado las ganas de nuevo. Así que, aprovechando la inspiración (y que el domingo estuvo lloviendo toda la tarde), he preparado los 3 últimos bloques que me faltan por aplicar de la colcha 12 Meses en Rojo.
Since I came back from my holidays, I hadn't used a needle yet... I don't know if it was due to the horrible heat from Barcelona or that I was just blocked. But, at last, last weekend I really felt like sewing again. So, as I was inspired (and as on Sunday it rained all afternoon and evening), I prepared the 3 last blocks of the "12 Meses en Rojo" (12 Months in Red) quilt.
Since I came back from my holidays, I hadn't used a needle yet... I don't know if it was due to the horrible heat from Barcelona or that I was just blocked. But, at last, last weekend I really felt like sewing again. So, as I was inspired (and as on Sunday it rained all afternoon and evening), I prepared the 3 last blocks of the "12 Meses en Rojo" (12 Months in Red) quilt.
Y cambiando de tema, este mes de septiembre han habido muchas actividades en Barcelona. Una que me llamó la atención fue la instalación "Els fils de la història" ("Los hilos de la historia"), que se montó en el Centro Cultural del Born.
Changing the subject, there have been many activities in Barcelona this month of September. One that really attracted my attention was the installation "Els fils de la història" ("Threads of history"), set up in the Born Cultural Center.
Sobre el yacimiento del Born y utilizando cuerdas, hilos y telas, se han construido algunas fachadas de las casas de 1700 para homenajear a la gente que tuvo que abandonar sus casas durante la guerra.
On this archaeological site, some 1700s facades have been built with ropes, fabrics and threads to pay tribute to the people that had to leave their houses during the war.
La compañía Efimer es la creadora de la instalación.
The company that has created this installation is Efimer.
No sé si se ve muy bien pero en la foto de abajo a la derecha hay una máquina de coser y una mesa para hilar.
I'm not really sure that you can see it well, but in the photo below (right) there is an old sewing machine and a spin table.
Además, este pasado 24 de septiembre ha sido la fiesta mayor de La Mercè. Entre la multitud de actividades que se han celebrado en la ciudad, me gustó mucho el espectáculo de luces y sonido de Eyesburg Studio que tuvo lugar en el Parc de la Ciutadella.
Moreover, Barcelona celebrated its local festivity on the 24th September, La Mercè. Among the many activities that took place in the city, I really loved Eyesburg Studio's light and sound performace at the Ciutadella Park.
Este mapa (mapping) interactivo consistía en pulsar (o más bien pisar) el teclado de un piano de luces virtual que estaba proyectado en el suelo, y, según las teclas que se pisaran, se proyectaban unas u otras imágenes en la fachada del Museo de Geología del parque.
This interactive mapping consisted of clicking on (or stepping on) a virtual piano keyboard video projected on the floor and, depending on the keys pressed, ones or other images were projected on the facade of the Museum of Geology at the park.
Muy divertido y muy espectacular... ah, y una buena manera de hacer ejercicio jejeje
It was very funny and spectacular... oh, and a good way to practice some exercise hehehe
Y para acabar con el post de hoy, os pongo unas fotos de este domingo del MNAC (Museo Nacional de Arte de Catalunya), en Montjuïc.
To finish my post, here you have some photos I took last Sunday of the MNAC (Catalonia National Art Museum), located in Montjuïc.
A mediodía ya estaba lloviendo, y no dejó de llover hasta la noche...
At midday it was already raining, and it didn't stop until nighttime...
Vistas lluviosas desde arriba (por si no habéis estado nunca y os lo estáis preguntando, no, no subimos en plan Rocky, hay escaleras mecánicas... jejeje ;)
Rainy views from the top (if you have never been here, and in case you are wondering, no, we didn't run upstairs like Rocky, there are escalators... hehehe ;)
Pasad una buena semana!!
Have a nice week!!
Have a nice week!!