miércoles, 27 de marzo de 2013

Colcha de la amistad / Friendship Quilt

Tengo 3 bloques más para la Colcha de la Amistad. Aquí y aquí podéis ver los que ya tengo.
I have 3 more blocks of the Friendship Quilt. Here and here you can see the ones I've already got.

Este es de Cris. Vive en Andorra pero bajó para la Feria de Sitges y me lo entregó allí :) ¿No os hace pensar en el verano?
This one is from Cris. She lives in Andorra, but she came to visit the Sitges Patchwork Fair and she gave it to me there :) Don't you think in the Summer when you look at it?


Este es de Yolanda (Madrid). Ojalá el trébol nos dé mucha suerte!
This one is from Yolanda (Madrid). I hope this clover gives us all lots of luck!


Este es de Laura (Pelahustán, Toledo), con su aguja e hilo, perfecto para nosotr@s! :)
This one is from Laura (Pelahustán, Toledo), with a needle and thread. It's perfect for us! :)


Me encantan, muchísimas gracias!! Los tres tienen unos colores muy vivos. Nos quedará una colcha muy alegre. 
I love them, thanks a lot!! The three blocks have very vivid colours. It will be a really bright quilt. 

Pasad una buena Semana Santa! Si tenéis vacaciones, disfrutadlas!! 
Have a nice Easter! If you are on holidays, enjoy them!!

miércoles, 20 de marzo de 2013

Maratón de Barcelona 2013 / Barcelona Marathon 2013

El pasado domingo se corrió la maratón de Barcelona... y no, no os penséis que yo la corrí, pero como vivimos cerca, pues nos fuimos a animar a los corredores a la llegada.
Last Sunday it took place the Barcelona Marathon... and no, don't think that I ran in it, but as we live close to the finishing line, we went there to cheer the runners up. 


A ratos llovía, pero sin molestar. En la foto de arriba se ve la llegada, en la Av. Reina Mª Cristina, con el Palacio de Montjuic al fondo. Abajo, antes del kilómetro 40, está el puerto al fondo.
From time to time it rained, but without bothering the runners. On the photo above you can see the finishing line, on the Reina Mª Cristina Ave., with Montjuic Palace at the backdrop. Below, just before km40, there is the port.


Y aquí tenéis unas cuantas fotos más (malísimas, ya lo sé...).
And here you can see some more photos (very bad, I know...).



No sé vosotr@s, pero yo me veo completamente incapaz de correr tantos kilómetros! Todos ellos tienen que sentirse muy orgullosos y muy emocionados al llegar a la meta.
I don't know you, but I'm just not capable of running so many kilometers! All of them must be very proud of themselves and very moved when reaching the finishing line.

 


Acabad de pasar un buen día!
Have a nice day!

lunes, 18 de marzo de 2013

Sitges 2013

El sábado fui a visitar el Festival Internacional de Patchwork de Sitges con unas amigas. Me hubiera gustado encontrarme con más chicas bloggeras allí, pero fue un día muy completo. 
On Saturday I went with some friends to visit the Sitges Patchwork Fair. I'd have liked to meet more blogger friends, but it was a full day.


No hice fotos de las carpas porque en muchos sitios no dejaban, así que ya ni saqué la cámara, pero sí que os puedo enseñar mis compras :))
I didn't take any photos of the stands because they weren't allowed in many of the shops, so I didn't even take out my camera... but I can show you what I bought :))


Un kit para hacer un colgante de Eva Gustems y unas plantillas de plástico para hacer hexágonos y rombos, de Foltvilag Hungría.
A kit to do a necklace, from Eva Gustems, and some plastic hexagon & diamond-shaped templates, from Foltvilag Hungary.


Justa, una de las amigas con las que quedé, nos regaló a cada una un guardatijeras! A qué es una monada? Me encantan las telas que ha usado. Muchas gracias!


Ah, ya he empezado a entregar mis bloques de la colcha de la amistad, pero todavía no os lo puedo enseñar porque aún estoy acabando los últimos....
Ah, I've begun to give my blocks for the Friendship Quilt, but I cannot show you it yet because I'm still finishing the last ones...

En resumen, fue un día fantástico (y muy agotador) donde nos acordamos de todas las del grupo que no pudieron venir. Ya con ganas de que llegue la siguiente cita. 
Pasad tod@s una buena semana!
So, it was a fantastic day (and really exhausting). We remembered the other girls from the group who couldn't come. I'm really looking forward to the next meeting.
Have a nice week!

miércoles, 6 de marzo de 2013

Un paseo / A walk

Desde la semana pasada está haciendo muy mal tiempo en Barcelona... pero el fin de semana, por suerte, hizo bueno. Os dejo una foto que hice el domingo del puerto de Barcelona... Daba un gusto pasear bajo el sol!
We are having a terrible weather in Barcelona since last week... but, luckily, it was wonderful on the weekend. This is a photo I made on Sunday at the port of Barcelona... It was so nice to walk in the sun! 


Duró poco, desde el lunes llueve sin parar..
But it didn't last long, it hasn't stopped raining since Monday..

Sigo cosiendo los bloques de la Colcha de la Amistad.
I continue sewing the blocks for the Friendship Quilt.

Pasad una buena semana!
Have a nice week!

Quizás también te interese:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...