miércoles, 18 de diciembre de 2013

Calendario - My Owl Barn Calendar 2014

Como cada año, en Navidades regalaré a mi familia un calendario para colgar en la nevera (o donde quieran). 
This year, I will also give to my family a little present on Christmas Eve: a calendar to hang on the fridge (or wherever they want).

(Imagen de My Owl Barn)

Voy a utilizar el calendario gratuito que nos ofrece My Owl Barn. Hay un montón de ilustraciones para elegir y todas monísimas. 
I'm going to use the free calendar from My Owl Barn. There are many illustrations, and all of them so cute.

(Imagen de My Owl Barn)

Aquí podéis ver el que tengo colgado ahora, diciembre de 2013 (por supuesto, jejeje). 
Below you can see the one that is on my fridge now, December 2013 (of course, hehehe).


Es un regalo que gusta mucho y lo esperan cada año :)
It's a very successful present and they expect it every year :)

Feliz semana!
Have a nice week!

lunes, 16 de diciembre de 2013

Estrellas de Navidad 2 / Christmas Stars 2

Ya están colgadas las estrellas de Navidad que os enseñé la semana pasada ¿Queréis ver cuál ha sido finalmente el proyecto de las chicas de Urban Knitting Barcelona? Lo podéis ver en su blog aquí y aquí.
Me ha encantado participar, gracias por la invitación!

The Christmas Stars I showed to you last week are already hanging. Do you want to see the project made by the ladies from Urban Knitting Barcelona? You can see it here and here.
I'd loved to have taken part in it, thanks for the invitation!



Aprovecho para dar las gracias a Awesome Needles por darme el premio "The Versatile Blogger", me ha hecho mucha ilusión recibirlo :)) Como siempre, os lo paso a tod@s los que queráis recogerlo.

I'd like to thank Awesome Needles to give me the prize "The Versatile Blogger". I was very happy to receive it :)) As usual, I pass it to all of you who want to take it.


Pasad una buena semana!!
Have a nice week!!

lunes, 9 de diciembre de 2013

Estrellas de Navidad / Christmas Stars

El otro día, leyendo el blog de Esmeralda (El baúl de Esmeralda), nos invitaba a participar en un proyecto navideño que está preparando junto con las chicas del Urban Knitting Barcelona para decorar la ciudad con tejidos. El proyecto todavía es secreto, pero para prepararlo necesitan muchas estrellas de ganchillo.

Some days ago, I was reading Esmeralda's blog (El baúl de Esmeralda), and she invited us to take part in a Christmas project she's preparing together with the ladies from the Urban Knitting Barcelona. The project consists of decorating the city, but it's still a secret and they need many crochet stars to prepare it.


He hecho unas pocas. Me hubiera gustado hacer más, pero definitivamente necesito que mis días sean más largos.
Son muy fáciles de hacer, y también pueden servir como adornos navideños para el árbol. El patrón lo podéis encontrar aquí y aquí.

I've made just a few. I'd have liked to make some more, but I need longer days.
They're very easy to do, and they can be very nice Christmas ornaments for the tree. You can find the pattern here and here.


Ahora sólo falta ver con qué proyecto nos van a sorprender :)
Qué tengáis una buena semana!!

Now, we just need to wait to see their project :)
Have a nice week!!

domingo, 1 de diciembre de 2013

Cojín de patchwork / Patchwork Cushion

Después de 2 años de espera, finalmente le he hecho a mi hermana el 3er cojín que le prometí! El primero se lo dí en marzo 2011, el segundo en septiembre 2011 y el tercero ahora!! He aprovechado que esta semana ha sido su cumpleaños para dárselo.
After two-years waiting, I've finally made the 3rd cushion I promised to my sister! I gave her the first one on March 2011, the second one on September 2011, and the third one now!! As it has been her birthday this week, I've taken the opportunity to give to her.



Aquí podéis ver a los 3 juntos. He utilizado las mismas telas en los tres (estaban bien guardadas para no usarlas en otros proyectos jejeje), así que quedan muy bien conjuntados. Y como los otros, está todo hecho a mano.
Here you can see the three together. I've used the same fabrics (I had put them away in a safe place so I couldn't use them in other projects hehehe), so they coordinate very well. And, like the other ones, it's all handmade.



Aunque no se ve muy bien, esta es la trasera, es una tela preciosa de unos colores vivos anaranjados y rojizos. En otra foto más abajo se ve mejor.
Here you can see (but not too well) the back side of the cushion. It's a beautiful fabric with bright orangey and reddish colours. You can see it better in a photo below.
 

El cojín mide 50x50cm (20x20"), igual que los otros, y el relleno es del IKEA. 
The cushion is 50x50cm (20x20"), like the other, and the stuffing is from IKEA.


He acolchado todas las uniones y, en los bloques más grandes, he hecho unas hojas (o corazones, según se quiera ver). 
I've quilted all the strips and, in the bigger blocks, I've made some leaves (or hearts, as you prefer).


Es la primera vez que hago el bies. Hasta ahora, siempre lo había comprado, pero como es una tela tan bonita (aquí sí que se ve mejor), pensé que quedaría mejor con ella.
Estuve buscando tutoriales por Internet, y al final seguí el que hizo Anna Orduña (ver aquí) sobre cómo hacer un bies simple para quilts rectos. Me ha ido muy bien, y para ser el primero que hago estoy muy contenta. No será el últimos, eso lo tengo claro.

It's the first time I made the bias binding. Up to now, I'd always bought it, but as it's a very nice fabric (now you can see it better), I thought it would look nicer with it.
I looked for some tutorials on the Internet, and I finally followed one made by Anna Orduña (see here) about how to make a simple bias binding for straight quilts. To be the first one I do, I'm very happy with it, and I'm sure it won't be the last one.







Espero que empecéis bien la semana!
Have a nice beginning of the week!

miércoles, 27 de noviembre de 2013

Mercadillos y Creativa Barcelona / Markets & Creativa Barcelona

Este fin de semana no nos aburriremos en Barcelona :)) Se nota que ya se acerca la Navidad, porque se empiezan a celebrar un montón de mercadillos y ferias. Me he enterado de los siguientes:
We won't get bored in Barcelona this weekend :)) You can tell Christmas is coming, many markets and shows are being held now. The following are some of them:

1. Creativa Barcelona

Mañana empieza la feria Creativa Barcelona en La Farga de L'Hospitalet. Este año seguramente iré el viernes en lugar del sábado, ya os explicaré si hay mucha aglomeración de gente y si me compro muchas cosas jeje

Tomorrow the Creativa Barcelona Show will be held in La Farga (L'Hospitalet). I will surely go on Friday instead of Saturday. I will explain you if it's very crowded and if I buy many things hehe

2. La fábrica singular

Los días 30/11 y 01/12 tendrá lugar este showroom de diseñadores y creativos independientes en la Fábrica Moritz (Ronda Sant Antoni 41, Bcn; de 10h a 21h). Podéis encontrar más información aquí.
Aparte de la exposición y venta de productos 100% handmade, también ofrecen varios talleres de filosofía Do It Yourself.

Next 30th November and 1st December, this crafters showroom will take place in the old beer factory Moritz (Ronda Sant Antoni 41, Barcelona; from 10am to 9pm). You can find more information here.
Apart from the exhibition and sale of 100% handmade products, they also offer some different Do It Yourself workshops.



 
3. Demanoenmano

Los días 30/11 y 01/12 se celebrará de 11h a 21h este mercado social en la Estació de França, con puntos de venta de artesanía, ilustración, vintage, 2a mano, etc. Más información aquí.

Next 30th November and 1st December, this social market will be held in Estació de França from 11am to 9pm. There will be crafts, illustration, vintage, secondhand, etc. More information here.


4. Fantàstic Bcn

El 30/11 y el 01/12 tendrá lugar el Fantàstic Handmade Market en el FAD Barcelona (Plaça dels Àngels, 5 y 6) de 11h a 21h. Es un mercadillo de creadores de Etsy. Podéis encontrar más información aquí y aquí.

On 30th Nov. and 1st Dec., the Fantàstic Handmade Market will take place in FAD Barcelona (Plaça dels Àngels 5 & 6) from 11am to 9pm. It's an Etsy crafters market. You can find more information here and here.



5. Mercat de Nadal de Pedralbes

El domingo 1/12 se celebrará este mercado navideño en la Plaza Monestir de Pedralbes de 10h a 17h donde se venderá artesanía de Navidad, regalos, actividades infantiles, visita al museo del Monasterio de Pedralbes, etc. Más información aquí.

On Sunday 1st December, this Christmas market will be held in the Monestir de Pedralbes Square, from 10am to 5pm. There will be Christmas craftwork, gifts, activities for children, visits to the museum of Pedralbes Monastery, etc. More information here.


Ya puedo organizarme bien la agenda si quiero ir a más de uno ;-)
I need to arrange my schedule if I want to go to more than one ;-) 

jueves, 21 de noviembre de 2013

Colcha de la Amistad / Friendship Quilt

He recibido el último bloque que me quedaba por recibir de la Colcha de la Amistad que estoy haciendo con unas amigas. Aquí podéis ver los otros.
Bueno, en realidad ahora me faltan 2, pero los tengo que hacer yo porque son de dos chicas del otro lado del charco y ya quedamos que nos mandaban el diseño... pero creo que éstos los haré ya después de Navidad.

I have received the last block from the Friendship Quilt I'm doing with some friends. Here you can see the others.
Well, in fact there are still 2 missing, but I have to do them. They belong to two ladies from the other side of the pond and they have sent us the design of the block... but I think I won't be able to sew them until Christmas is over.


Este bloque me lo envía Rebeca. Me encanta todo el colorido que tiene!
This block is from Rebeca. I love it, it's full of colours!



En esta otra foto os podéis fijar que no se ve ninguna puntada escondida! Increíble! Espero conseguirlo algún año de estos jeje
In this photo you can notice that all hidden stitches are perfectly hidden! Incredible! I wish I can sew like this in the future hehehe

Muchas gracias Rebeca!!
Thank you very much Rebeca!!



domingo, 17 de noviembre de 2013

3er objetivo / 3rd Objective

Parece que por fin ha llegado el otoño. Hasta hace unos días, todavía iba en manga corta, pero desde el viernes han bajado las temperaturas y no ha dejado de llover, lo que es perfecto porque he aprovechado para coser. 
De momento, he acabado ya el 3er objetivo del Mistery de Authen-tic. Con tantas piezas he tardado bastante, pero ahora ya está y ya he empezado con el siguiente.
It seems that Autumn is finally here. Until some days ago, I took short-sleeved shirts, but from Friday temperatures have dropped a lot and it hasn't stopped raining, which is perfect as I've sewing a lot. 
At last I've finished the 3rd objective of Authen-tic's Mistery. It has taken me longer than I thought because of all these little pieces, but now it's done and I've begun with the next one.


Qué empecéis bien la semana!
Have a nice beginning of the week!

lunes, 11 de noviembre de 2013

El gin-tonic perfecto / The Perfect Gin and Tonic

Últimamente me estoy enterando de bastantes eventos en Barcelona, algo raro en mí porque no suelo enterarme de mucho. Os comento los dos últimos que pueden estar bien :)
Lately, I'm finding out of quite a lot of events in Barcelona, a bit strange because I don't usually do. Today I mention the last ones I've know that can be interesting and funny :)

1.   
El martes 12 de noviembre a las 19.30h se presentará el libro "El manual del gin-tonic perfecto" en la librería Casa del Libro de Rambla de Catalunya 37 (entre Diputación y Consell de Cent) con ... ¡degustación de gin-tonics! 
On Tuesday 12th November, at 7.30pm, the book "El manual del gin-tonic perfect" (The Perfect Gin and Tonic Manual) will be launched in the bookshop Casa del Libro (Rambla Catalunya 37)... with gin and tonic-tasting!




No es que yo sea mucho de gin-tonics, pero he visto que es un libro baratito (menos de 10€) y puede ser un buen regalo estas Navidades :) Hombre, y si se puede hacer una cata, pues mejor jejeje
I'm not really a gin and tonic fan, but I've seen that it's quite a cheap book (less than 10€) and it can be a good present for Christmas :) And if you can taste some, all the better hehehe

2.
Del 8 al 30 de noviembre se puede hacer una ruta de las tapas por el barrio de Sant Antoni de Barcelona. Durante estas 3 semanas 34 establecimientos proponen una tapa + bebida al precio de 2€. Podéis consultar el listado con la tapa que propone cada uno aquí.
From November 8th to 30th, you can make a "tapas" route on Sant Antoni neighborhood, in Barcelona. During these 3 weeks, 34 establishments propose a "tapa" + drink for 2€. You can see the list of the establishments with the "tapa" they propose here.




Pues ahora tengo una duda para mañana: gimnasio o gin-tonic? jajaja ya veremos.... Qué empecéis bien la semana!!
So, now I've got a doubt for tomorrow: gym or gin and tonic? hahaha we'll see... Have a nice beginning of the week!!

miércoles, 6 de noviembre de 2013

En proceso / In Process

El objetivo del Mistery de Authen-tic que estoy haciendo ahora es un Belén aplicado. He contado más de 40 piezas, y algunas muy pequeñas!!!! De momento ya tengo cortadas las piezas en la fliselina...
The objective I'm doing now for the Mistery from Authen-tic is an appliqué Nativity scene. There are more than 40 pieces, and some of them are really small!!! At the moment I've cut all them on the interfacing...


Voy a estar entretenida un rato jejeje
I'm going to be busy for a while hehehe

martes, 5 de noviembre de 2013

Festival Internacional de Libros Ilustrados "Como Pedro por mi casa"

Para quienes vivan en Barcelona y alrededores, ayer empezó el Festival Internacional de Libros Ilustrados, que se celebrará en la librería La Central del Raval hasta el próximo sábado 9 de noviembre.
For those who live in Barcelona and surroundings, yesterday it began the International Picture Book Festival, which will be held in the bookshop La Central del Raval until next Saturday 9th November.


Es un festival muy interesante dedicado íntegramente a los libros ilustrados para adultos en diferentes formatos. Además, durante estos días se realizan talleres y conferencias que complementan la exposición. Os gustará!
It's a very interesting festival that is dedicated exclusively to illustrated books published in different formats for adults. There are also some workshops and conferences that complement the exhibition. You will enjoy it!

lunes, 4 de noviembre de 2013

2o objetivo / 2nd Objective

Ya he acabado (¡por fin!) el 2º objetivo del Mistery que nos enviaron las chicas de Authen-tic hace un par de semanas. 
I have finally finished the 2nd objective for the Mistery sent 2 weeks ago by the ladies from Authen-tic


Hace 1 semana nos enviaron ya el 3er objetivo, pero menos mal que  nos han dado un par de semanas jeje. Intentaré ponerme al día.
One week ago they sent us the 3rd objective... thankfully we have two weeks hehe. I'll try to finish it this week.

Qué tengáis un buen inicio de semana!
Have a nice beginning of the week!

jueves, 17 de octubre de 2013

Fiesta del cine: 21, 22 y 23 de octubre

¿Os gusta el cine? A mí me encanta ir, pero cada es vez es más caro... Pero este mes de octubre hay una gran promoción: los días 21, 22 y 23 de octubre podéis ir al cine a ver todas las pelis que queráis por 2,90€ cada película!! 



Llevan ya al menos un par de años haciéndolo y cada año he aprovechado. El primer año fue a ver una cada día, pero el año pasado me emocioné y fui a ver ¡6!!!!! jejeje fue una maratón en toda regla! 

Es muy fácil, sólo tenéis que entrar en www.fiestadelcine.com  y rellenar el formulario de registro. Recibiréis un e-mail con la acreditación y sólo la tendréis que imprimir y presentarla en el cine junto con el DNI esos días cuando vayáis a comprar las entradas.

En la web podéis ver qué cines participan en la promoción (aquí). Hay un montón de salas inscritas.

Yo ya estoy esperando a que el viernes salgan los horarios de esos días para ver qué pelis voy a ver. Espero que disfrutéis de esta promoción! :)))

There is a promotion in Spain to enjoy cinema on 21st, 22nd and 23rd October: you can go to watch movies for 2,90€ each session! You only need to fill in the form in the website www.fiestadelcine.com, print it and show it in the ticket office. Enjoy it!!

martes, 15 de octubre de 2013

1er objetivo / 1st Objective

Las chicas de Authen-tic enviaron el viernes el primer objetivo del Mistery, tres angelitos bordados monísimos. Aquí están los míos:
Last Friday the ladies from Authen-tic sent us the first objective for the Mistery, three cute embroidered angels. These are mine:






Feliz martes!
Have a nice day!

viernes, 11 de octubre de 2013

Escogiendo telas / Choosing Fabrics

Ayer estuve preparando las telas para el Mistery de Authen-tic... empieza hoy :)
Yesterday I prepared the fabrics for the Mistery organized by Authen-tic... we begin today :)



Feliz (de momento, lluvioso) viernes! 
Have a nice (rainy) Friday! 

jueves, 3 de octubre de 2013

Mistery de Authen-tic

Me he apuntado al Mistery que organizan las chicas de Authen-tic. Esta vez es un calendario de adviento y, según los plazos, tiene que estar acabado para el 1 de diciembre... 
I've signed up for the Mistery organized by Authen-tic. Now we will do an Advent calendar and it has to be finished on 1st December...


Empieza el 11 de octubre, así que, si os apetece,aún estáis a tiempo de apuntaros.
It'll begin on 11th October, so, if you fancy it, you're still in time.



domingo, 29 de septiembre de 2013

Barcelona

Mirad que cielo más bonito había hace un rato en Barcelona (ahora ya ha anochecido...). Al fondo se puede ver el Tibidabo.
What a beautiful sky there was in Barcelona some time ago (now it's already dark...), isn't it? You can see the Tibidabo mountain at the backdrop.


Este fin de semana ha habido una feria medieval cerca de casa. Trajeron varios búhos y aves rapaces. Qué bonitos son! Aunque daba un poco de pena verlos allí...
This weekend there has been a medieval fair close to my house, and there were some owls and birds of prey. What fantastic animals! Although it was quite sad to see them there...


Qué empecéis bien la semana!
Have a nice beginning of the week!

viernes, 27 de septiembre de 2013

Acolchando / Quilting

Estos días estoy acolchando el Country Vache. Ya me queda muy poco :))
Now I'm quilting the Country Vache. I hope I'll finish it very soon :))


Feliz viernes!
Have a nice Friday!

miércoles, 25 de septiembre de 2013

Escocia: Edimburgo/ Scotland: Edinburgh

Estoy preparándome un álbum del viaje a Escocia, pero hemos hecho tantas fotos que me está costando escogerlas. De momento, he escogido algunas  de Edimburgo para enseñároslas aquí. Otro día os enseñaré algunos paisajes de la ruta que hicimos por el país.
I'm preparing now a photo album of our trip to Scotland, but we've made so many photos that it's taking me some work to choose them. At the moment, here you have some of Edinburgh. Another day I'll show some beautiful landscapes of the country.

Castillo / Castle

En Edimburgo empezamos y acabamos el viaje. El fin de semana que llegamos, tuvimos la suerte de que coincidimos con el Festival Fringe y otros festivales que se celebran en agosto allí. Las calles estaban abarrotadas y habían actuaciones por todas partes. 
We began and finished our route through Scotland in Edinburgh. We were very lucky as the weekend we arrived we coincided with the Fringe Festival and other festivals that take place in August there. Streets were packed and there were performances everywhere.




El último día de nuestro viaje lo pasamos otra vez en Edimburgo. Aquí ya habían acabado todos los festivales y lo notamos porque había mucha menos gente por la calle. La diferencia de una semana a otra era abismal!
We spent the last day of our journey again in Edinburgh. Festivals had already finished and we noticed that there were much less people in the streets. It was so different from one week before! 




Algunas fotos más de la ciudad:
Some more photos of the city:

Palacio de Holyroodhouse / Holyroodhouse Palace

Al lado, está el Parlamento escocés, edificio espectacular y polémico.
Next to it, there is the spectacular and polemic Scottish Parliament.


El pico de Arthur's Seat, desde donde se ven unas fantásticas vistas panorámicas de la ciudad. 
Arthur's Seat peak, with excellent panoramic views of the city:




Edimburgo cuenta con otro monte, Calton Hill, con varios monumentos del s. XIX. Desde aquí también hay muy buenas vistas de la ciudad.
Edinburgh has another hill, Calton Hill, with some monuments from the 19th century. There are also very nice views from the city:


En Princes Street, la calle más comercial de la ciudad, encontramos el Monumento a Scott, una aguja gótica en memoria del escritor sir Walter Scott.
In Princes Street, the main shopping street in the city, we can find the Scott Monument, a Gothic tower in memory of the writer sir Walter Scott:


Desde Princes Street se tienen vistas del Castillo y el Old Town.
From Princes St there are panoramic views of the Castle and the Old Town:



Pub

Puerto / Port

Pavimento / Paving

El movimiento Urban Knitting también está en Edimburgo :) Me encontré con unos grannys con el mensaje: "All right there pal?"  
The Urban Knitting movement is also in Edinburgh :) I found some grannys with the message: "All right there pal?"


Espero que os haya gustado y no haberme hecho muy pesada con tanta foto...
Qué tengáis una buena semana!
I wish you've liked it and I hope you've not get bored with so many photos...
Have a nice week!

Quizás también te interese:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...